Todas las consultas realizadas
| ◀ | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | ▶ |
|---|
-
Información sobre la etimología de la palabra "pìzca"
Categorías: Etimología -
Me gustaría saber qué significa la palabra pavana en el lenguaje coloquial canario.
Categorías: Vocabulario -
En Güímar solemos emplear la palabra poliada, en referencia a una cola basta realizada a base de harina o papas. ¿Es correcta esta palabra y la utilización que le damos? ¿De dónde procede?
Categorías: Vocabulario , Etimología -
Piedra chasnera
Categorías: Vocabulario -
puntal
Categorías: Vocabulario -
¿Qué significa la palabra "raliada" o "raleada" utilizada en expresiones tales como “la tela está raliada / raleada”?
Categorías: Vocabulario -
Significado exacto de la palabra “roque” (Roque Bentayga, Roque Nublo, etc) y también si solo se utiliza en Canarias, ya que en la RAE no aparece.
Categorías: Vocabulario -
Ustedes saben si la palabra "refistolera" tiene algún significado o es una vulgaridad.
Categorías: Vocabulario -
Origen y significado de la palabra regoler. Soy un visitante habitual de la isla de El Hierro. Se usa una palabra que no consigo encontrar su origen, aunque sí su significado, la palabra en cuestión es: "regoler", entiendo que su significado es curiosear
Categorías: Vocabulario , Etimología -
En los miembros de la Academia figura lo siguiente: Arturo Maccanti Rodrigues. No se escribe Rodrigues, sino Rodríguez. Y no se trata de una errata, porque no está el acento ortográfico ni la z. Es penoso comprobar tan bajo nivel de formación en una institución que debería ser modélica. Probablemente, ustedes no lo sentirán así; pero, al menos, convendrán conmigo en que aquí viene muy bien aquello de que la mujer de César no sólo debe ser honesta sino parecerlo....
Categorías: Ortografía , Nombres de personas (antropónimos)
