Todas las consultas realizadas
| ◀ | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | ▶ |
|---|
-
Mi casa tiene el nombre de Taburiente, en honor a mi tierra, y quisiera saber si Taburiente tiene algún significado ya que yo no lo encuentro.
Categorías: Nombres de lugares (topónimos) -
La palabra trapear supongo que es un portuguesismo, de la vida marinera. El diccionario portugués lo define como "batir la vela, con los ímpetus del viento, contra el mástil, haciendo balancerar a la embarcación". Esa acepción, empleada por Tomás Morales en el poema XII de los Poemas del Mar, no la encuentro en ningún diccionario español, ni de términos canarios. ¿Me pueden indicar si aparece en algún diccionario con esta acepción?.
Categorías: Vocabulario -
¿El verbo trillar se usa en las Islas Canarias, cuando uno se pellizca con una puerta, por ejemplo?
Categorías: Vocabulario -
Saber el significado de la palabra toluco.
Categorías: Vocabulario -
Saber de donde procede el término tolete.
Categorías: Etimología -
Los topónimos Taburiente o Tazacorte, según su procedencia, ¿qué tipo de canarismos?
Categorías: Nombres de lugares (topónimos) -
La primera palabra es voluntarioso empleada para referirse a una persona nerviosa, hiperactiva o muy independiente ¿Ese uso es exclusivo de El Hierro o también se da en otras islas y en otras partes en las que se habla español? La segunda es esa manera que tienen algunos herreños de añadir una "e" a palabras que acaban en consonante. Por ejemplo "me voy al Pinare" en lugar de "me voy al Pinar". ¿Cuál es la causa?
Categorías: Pronunciación , Vocabulario -
Agradecería me proporcionen un documento o certificado en el que pueda demostrar que el nombre propio Yeray existe y se escribe como tal, ya que intento registrar a mi hijo en mi localidad y me piden dicho documento.
Categorías: Nombres de personas (antropónimos) -
Me gustaría saber el santoral de Yurena, y saber su onomástica.
Categorías: Nombres de personas (antropónimos) -
Me gustaría conocer la probable etimología de la palabra "zorullo", que aparece, con distintas variantes (zurullo, sorullo, surullo) y matices (torpe, miedo, relleno del puro) en el Diccionario de canarismos o en el Tesoro lexicográfico del español de Canarias ¿Tiene algo que ver con la definición del DRAE, que registra "zorullo" con el sentido de "mojón" y "excremento"? Por último, también me gustaría conocer las recomendaciones de la Academia sobre la ortografía de esta palabra.
Categorías: Ortografía , Etimología
