Quisiera saber de dónde proviene la palabra tronja.
El español general registra el sustantivo femenino de origen incierto troj, con el significado de "Espacio limitado por tabiques para guardar frutos y especialmente cereales". Esta voz desarrolló la variante troja , actualmente poco usada en el español peninsular, pero aún en vigor en Canarias y en muchos países de Hispanoamérica. Seguramente el género femenino de troj hizo que en muchas zonas del ámbito hispanohablante la palabra adoptara una -a final como terminación más característica del femenino.
La forma tronja registrada en Canarias se produce por un fenómeno fonético llamado epéntesis o intercalación de un sonido en el interior de una palabra; en este caso, epéntesis del sonido nasal -n-. Troja y tronja tienen en Canarias el significado de "Especie de granero sobre un falso techo, en una parte de la vivienda".
Categorías: Etimología