"Tonique", en su acepción como piedra grande, ¿no debería estar referenciado en la entrada de "Tenique"?
La palabra tonique se usa con el sentido de 'piedra de regulares dimensiones' en la isla de Tenerife. Su utilización es más limitada que la de tenique, voz general en Canarias, de la que procede, por lo que no se recogió en el Diccionario básico de canarismos. En próximas obras se considerará su entrada.
Categorías: Vocabulario