¿Por qué existe un diccionario del dialecto canario, y no el de otros dialectos como el caribeño?
Se han elaborado diccionarios de distintas variedades del español, normalmente orientados a describir el léxico de un país (diccionarios del español de Colombia, de Argentina, de México, etc.) o de determinadas regiones nacionales, tanto de España (como Andalucía o Aragón) como de los distintos países americanos (por ejemplo, el que describe el léxico de Salta y Jujuy, en el noroeste argentino).
No nos consta la existencia de un diccionario que acoja el léxico del español caribeño, aunque sí los hay de las distintas variedades que integran este complejo dialectal (cubana, dominicana, puertorriqueña y venezolana). Junto a ellos, en 2010 la Asociación de Academia de la Lengua Española (ASALE) publicó el Diccionario de americanismos, que recoge el léxico propio de los países americanos de habla española, entre los que se encuentran los del ámbito caribeño.
Categorías: Sobre la ACL