Consulta Categorias/s
231

Hay teorías que dicen que la palabra alongarse proviene del inglés, por aquello de que long = largo y en los significados de Canarias alongarse, además de estirarse con peligro de caída, también significa alcanzar a alguien, coincidiendo con las indicaciones inglesas de dirección "for along". Pero en la RAE contemplan alongar, como "dar más longitud", aunque la declaran en desuso... ¿Cuál es su origen?

Etimología

237

Buenos días. Quisiera preguntar acerca del origen del nombre del pueblo Las Galletas, Tenerife. Un saludo.

Nombres de lugares (topónimos)

323

Quisiera sabe la razón del nombre de Rosa para un terreno en Fuerteventura. Por ejemplo, La Rosa del Coronel o La Rosa de los Dorta en el municipio de La Oliva.

Vocabulario Nombres de lugares (topónimos)

346

Últimamente escucho, cada vez con mayor frecuencia, el uso del pronombre vosotros con la desinencia verbal de segunda persona (vosotros cantáis), como se usa en la modalidad del español septentrional o castellano, y me preocupa que este uso tenga que ver con algún tipo de complejo y que, por eso, se imite esa modalidad del español; por si fuera poco, observo que se cometen errores, como cuando, por ejemplo, se usa el vosotros (plural del tú) en situaciones en que se precisa el trato de cortesía (ustedes). ¿Podrían ustedes, como expertos y como institución cualificada, hacer algo para que se eviten estos usos anómalos contrarios a los de nuestra modalidad dialectal?

Morfología y sintaxis

372

¿Cuál es la razón de que en Gran Canaria se diga los dulces o las dos de forma tan diferente a otras islas? A veces, cuando se imita la pronunciación, veo que algunos escriben una n para reflejarla (landó, por ejemplo).

Pronunciación

377

Buenos días. Me gustaría sabes cuál ha sido la posición de la Real Academia con respecto a los canarismos. Sé que hasta hace poco consideraban papa como una desviación o mal uso. No recuerdo las fechas exactas.

Vocabulario

408

Quisiera saber si puede considerarse el término gometa como un canarismo, pues no lo veo en el Diccionario online. Se usa para referirse a la cometa como al artefacto volador usado como juego de niños aprovechando la fuerza del viento. En la zona del Valle de La Orotava, en la época de mi niñez (años 70), se usaba ese término en vez del de cometa. Por el cambio de costumbres y juegos de esa época, los niños de ahora solo conocen el término cometa, aprendido en el colegio.

Pronunciación

409

Hola, soy estudiante de español y me gustaría saber si es verdad que se habla más castellano que canario en El Hierro y si es verdad por qué. He leído esto en una guía turística, pero no está explicado por qué.

Español de Canarias

497

Consulta. No aparece calimoso, de calima. Calima deriva a calina, pero en Canarias se usa más calima.

Vocabulario

545

Quisiera saber cuál es el origen etimológico de la palabra chola con el significado que tiene en Canarias referente al calzado. ¿Tiene alguna relación con alguno de los significados recogidos en el diccionario de la Real Academia Española? Muchas gracias.

Vocabulario Etimología

560

¿Está bien dicho más nada, en lugar de nada más?

Morfología y sintaxis