Consulta | Categorias/s |
---|---|
142 |
Quisiera saber cuál es el origen de la expresión enterado de la caja del agua. He investigado en Internet pero no he encontrado nada, a ver si ustedes me pueden ayudar. |
209 |
Desearía conocer el significado de la expresión correr como un cendal. ¿Qué acepción de cendal correspondería a la expresión? |
213 |
¿Podrían indicarme qué significa la expresión vete a que te den un pizquito de tente allá? El contexto es este, referido a unos pájaros cantarines: "Qué irrespetuosos, pero qué sedantes estos gorjeos, estos 'do de pecho'. A estos seres libres no se les puede decir, claro, 'vete a que te den un pizquito de tente allá'". Pertenece a un extracto de Isla Espiral, de M.ª Dolores de la Fe. Gracias. |
221 |
Tras consultar en otras fuentes el uso del verbo meritar frente a merecer, y después de oírla en Canarias tanto en el discurso de personas poco formadas y de orígenes humildes (y de campo), y también a personas formadas y lectoras asiduas pero, también, provenientes de familias obreras, quería consultarles si meritar es un verbo que puede ser considerado como "léxico canario" por su mayor uso en el español de las Islas. |
230 |
Me gustaría me explicaran la expresión bájame el labio. |
284 |
La expresión ahí más allá, refiriéndose a un tiempo pasado, como, por ejemplo, "ahí más allá fui al cine", ¿es una expresión correcta? Se usa mucho en el campo. |
289 |
He buscado en Internet y no he encontrado nada parecido ni relacionado con lo que busco. Alguna vez he escuchado la expresión caldo de putas o potaje de putas y no estoy muy seguro de a qué puede hacer referencia. Tengo la sensación de que es algo así como 'un potaje hecho a lo loco o sin fundamento'. A parte de eso, ¿me podría recomendar algo de bibliografía relacionada con expresiones de canarias? (Cuando hablo de expresiones de Canarias no estoy seguro de si me expreso con claridad. Me refiero a cosas como esa: caldo de putas, chorizo perrero o estar los perros amarrados). |
290 |
Me gustaría saber si la expresión montón de bonito es correcta o la palabra montón solo puede ir acompañada de sustantivos contables ("un montón de libros"). |
314 |
¿Cuál es el verbo correcto para la frase: "Ya el conejo me ..... la perra"? Tenemos dudas con arriscó, riscó, desriscó, enriscó... |
315 |
Soy traductor portugués-español y me surge una duda respecto al origen de la expresión mi niño, tan recurrente en Canarias, y la palabra bote referida a un bar. La cuestión es que en portugués la palabra menino significa "niño" y, fácilmente, puede desgranarse por un oyente en "me nino" - mi niño. Lo mismo con la palabra bote para significar 'bar', puesto que en portugués existe la palabra botequim, palabra que, por simplificación y economía, podría haber terminado a lo largo de los siglos en bote. |
316 |
En un libro de un autor canario encontré la expresión "en lo que llega". A partir del contexto se entiende que su significado es "mientras que". Sin embargo no pude encontrarla en los diccionarios ni en las gramáticas y los hablantes de la península no conocen dicha expresión. ¿Podrían explicarme su origen y uso? |
324 |
Me gustaría recibir más información sobre la alocución ños que usamos tanto los canarios y que he oído en una canción que esta sonando mucho en todo el mundo latino. Se puede oír en la primera expresión de esta canción. La Gozadera, grupo cubano Gente de Zona. |
328 |
¿Qué significa el refrán apúntalo en un bloque de hielo y ponlo al sol? |
333 |
¿Es lógica la expresión "Te voy a dar un tollo", cuando se trate de dar un 'cogotazo a alguien'? |
357 |
Mi consulta se refiere a la expresión partir el año, que creo solo se usa en Canarias. ¿Nos referimos a dejar partir el año en curso, partir como punto de partida o como una de las a acepciones del DRAE, acabar, finalizar? Muchas gracias. |