Hacer una consulta

Gobierno de Canarias

Fundación Cajanarias

Consultas clasificadas en Vocabulario

Consulta Categorias/s
545

Quisiera saber cuál es el origen etimológico de la palabra chola con el significado que tiene en Canarias referente al calzado. ¿Tiene alguna relación con alguno de los significados recogidos en el diccionario de la Real Academia Española? Muchas gracias.

Vocabulario Etimología

549

Me gustaría confirmar el uso de la voz rabiche como sinónimo de cazo, en donde se suele hervir la leche y el agua para infusiones.

Vocabulario

553

Dicen mis tías y mi madre que a la hora de comer si alguien decía: -"¿Qué hay de comer?" (Mi abuelo respondía) -"Tajaste" Pero nadie sabe qué significa tajaste, lo busqué por internet y no sé si es una palabra derivada del castellano como tajar, u otra derivación por el estilo. Por otro lado hay un topónimo en Lanzarote que también se llama Tajaste. Pd: Mi abuelo era de Tenerife.

Vocabulario

554

Más que una consulta es una sugerencia. Sugiero añadir al diccionario la palabra tripiao, o también tripiado, de uso común en la isla de La Gomera por parte de personas mayores. Significado: bañado en sudor. Ejemplo: "Terminé tripiao cavando las papas todo el día".

Vocabulario

555

¿Babiecada es expresamente una palabra canaria? ¿O se emplea en otras regiones?

Vocabulario

556

Buenos días. Allá por los años 70 se escuchaba mucho la expresión. ¿Esto es belula? (puede que vaya con v). Se usaba para poner en valor algo que alguien menospreciaba. No sé si tenía relación con el caviar de beluga, aunque este es de mucho prestigio, tal vez se utilizara para algún malentendido en el sentido en que se debería usar. Si tienen algún registro de la expresión me gustaría conocerlo.

Vocabulario

557

He leído que nivariense se define como: "Relativo a la isla de Tenerife y más en concreto a la diócesis de Santa Cruz de Tenerife y a lo relacionado con la misma", pero me gustaría saber el origen de esa palabra y más en concreto cuál es el motivo por el que se le relaciona con la isla y por qué con la diócesis.

Vocabulario Nombres de lugares (topónimos)

561

Por favor, me gustaría saber si el término moña se utiliza, entre otros usos, como sinónimo de fregona, al menos en el área de San Cristóbal de La Laguna. Cuando era un niño escuchaba esa palabra pero actualmente las personas a las que he preguntado no asocian moña con fregona. Muchas gracias.

Vocabulario

562

Buenas tardes. Mi consulta es acerca de la palabra o el verbo enderechar. Como sabrán, en la isla de Lanzarote se utiliza en sustitución del verbo enderezar. En teoría es un vulgarismo, pero curiosamente se pronuncia prácticamente igual que enderezar en portugués. Es sabido que en la isla de Lanzarote hubo una notable presencia portuguesa en tiempos pasados al albor de la barrilla, planta que los vecinos portugueses venían a llevarse para sus fábricas de jabón. Por tanto, como otras palabras importadas de otros idiomas y que sí están recogidas en su diccionario, opino que esta merece ser elevada de la categoría de vulgarismo a la de neologismo o lusismo, aunque sea utilizada sólo en Lanzarote. Saludos y muchas gracias.

Vocabulario

563

Hola, he buscado en el diccionario la palabra petate y no la he encontrado. Siempre se la escuché a mi madre para referirse a personas de mala vida, tal como "¿Qué?, si esa (o ese) es un petate". No sé si es la primera vez que la escuchan. Un saludo.

Vocabulario

564

Me gustaría saber si la palabra sermentía se puede considerar válida y qué significa. Gracias.

Vocabulario

565

Cómo se dice en canario a una persona que habla demasiado y es un lenguaraz. Mis vecinos difieren entre lingüin, lengüin o ligüino....

Vocabulario

566

Buenos días. Quisiera consultarles sobre un sentido específico de la palabra halagar, que creo sea un canarismo, pues no lo encuentro entre las acepciones que proporciona el DLE de la RAE: muchas veces he escuchado la palabra en el habla familiar (mis padres son del norte de Tenerife) usada con el sentido de 'acariciar'.

Vocabulario

569

Hola. ¿Cómo es que viruje (frío) no está en el DBC? Gracias.

Ortografía Vocabulario

570

Buenas. Tengo interés por saber de dónde surge esa teoría tan disparatada acerca del origen de los términos Chinegua y Autodate, que lo atribuye a esos otros términos ingleses, "King Edward" y "out of date". Veo que en esta web no lo nombran. O por lo menos yo no lo encuentro. Por si pueden darnos la referencia... Es que no encuentro el origen de esto. Gracias.

Vocabulario Etimología

 
Portal web financiado por
Fundación CajaCanarias
Actividades de la fundación subvencionadas por
Gobierno de Canarias / Consejería de Educación, Universidades, Cultura y Deportes

922 15 16 88 - Sede Santa Cruz de Tenerife | 928 37 05 10 - Sede Las Palmas de Gran Canaria | aclsc@academiacanarialengua.org