Consulta | Categorias/s |
---|---|
470 |
Resulta que en una de las publicaciones de la página de Facebook del programa de la Televisión Canaria Noveleros se han vertido una serie de comentarios que podrían ofender al español de Canarias. […] Les adjunto el enlace para que puedan interpretarlo por ustedes mismos (por si acaso yo lo he interpretado incorrectamente) y ver qué opinan al respecto, porque de ser lo que yo estoy pensando, me resultaría lamentable que un programa de la Televisión Canaria vierta este tipo de afirmaciones sin ningún conocimiento y, además, lo haga con cierta prepotencia. Saludos y gracias. |
471 |
¿Es trinchante, como mueble, un canarismo o palabra de uso en Canarias? |
472 |
Buenas, querría saber el uso del haiga en la lengua canaria. Gracias. |
473 |
¿Cuál es la procedencia del término bichillo? |
474 |
Buenas tardes, ¿Me podrían decir, por favor, cuál de las dos formas, burgado o burgao (como caracol marino), es la más correcta? Muchas gracias, cordialmente. |
475 |
Restrallado o restrellado. Lo oía de pequeña, creo que refiriéndose a los besos sonoros que se le dan especialmente a los niños, con grandes aspavientos: "Le estampó un beso restrallado". Me gustaría saber si esta palabra existe. |
476 |
Buenos días, el término coloquial agüita, no está recogido en el diccionario. ¿Es su uso correcto? |
477 |
¿Por qué no se ha incluido todavía la palabra desabrío, que es muy utilizada en el habla de, al menos, Gran Canaria? |
478 |
La forma 'añugarse' con el mismo significado de 'enyugarse', ¿se puede considerar como un canarismo? En caso afirmativo, todavía no está recogida en el diccionario de canarismo. |
479 |
En la canción La vieja farola aparece el término fatache. Quisiera saber a qué se refiere. Supongo que es un nombre propio. El texto dice: "Guarda todo un pasado ritual del fatache y del paquebot". Muchas gracias. |
480 |
¿Podrían decirme el significado, en nuestras islas, del término tollina , y, si se conociera, su origen? Soy un sexagenario que oyó la palabra en su entorno, en contextos en que significaba 'paliza' o, en lo deportivo, 'victoria abultada', por ejemplo, pero hace varias décadas que no la detecto en ningún hablante. Gracias. |
481 |
Tenemos una duda con respecto a un topónimo presente en Jandía, Fuerteventura. Resulta que lo vemos escrito como Playa de la Cebada, pero creemos que pueda ser con s, Playa de la Sebada, en referencia a la abundancia de sebas y a la imposibilidad de cultivar cebada en un arenal. |
482 |
Buenos días. Me gustaría que me recomendaran un libro sobre refraneros canarios. Muchas gracias de antemano. |
483 |
Mi pregunta es sobre el término taranta, que en el RAE aparece como persona liviana, frívola, de poco seso en 5 acepción. Y ACL no la recoge. Me gustaría saber qué criterios usa la RAE para recoger canarismos como MAGO y lo describe como voz prehispánica y otros como CHÁCARA fue descartado. ¡Muchísimas gracias! |
484 |
¿Existe la palabra o expresión esrreñada? No figura en el DRAE. ¿Tiene un origen canario o no? |