Consulta | Categorias/s |
---|---|
157 |
¿Existe la palabra empenar? En Arico siempre la he oído haciendo referencia a cuando una puerta o ventana de madera se hincha por el efecto de la lluvia y el paso del tiempo. Creo que también se usa cuando una puerta no puede abrirse del todo porque se desajusta. |
158 |
Hola, tengo un tío de 84 años que lleva toda la vida (desde los 7 años) trabajando la tierra. No tuvo oportunidad de estudiar, no sabe leer ni escribir, y cuando habla es muy dificil de entender. Vive en El Sauzal en la casa en que nació. El otro día me contaba una historia sobre su niñez y me habló de un utensilio para coger morenas al que llamaba niña barquera, o algo así, no sé si lo entendí bien. Por favor, ¿me podríais aclarar esto? Espero que esta consulta sirva para recuperar expresiones de nuestro hablar que podrían perderse. |
159 |
¿Se podrían crear nuevas palabras, como por ejemplo fotear, hacer fotos con una cámara fotográfica? |
160 |
Hola, compañeros de la Academia Canaria de la Lengua. Me gustaría saber si la palabra esperruñar existe y si es canaria. |
161 |
Quisiera consultarles la palabra zocate o socate, utilizada para denominar la fruta de buena apariencia pero estropeada en su interior. La he escuchado en personas mayores y en la RAE no existe. |
162 |
¿Qué significado adquiere en el dialecto canario la palabra sobejo? Gracias y un saludo. |
163 |
Quisiera conocer el significado de la palabra cutual e ictiofauna. |
164 |
Quisiera saber el origen y significado de la palabra fotingo. |
165 |
El término desinquieto, que no lo encuentro registrado en el Diccionario de la RAE. |
166 |
Quisiera saber qué significado tiene la palabra enguiso. |
167 |
Significado de la palabra encetar. |
168 |
Tengo entendido que hay un objeto de labranza al que llaman fucha. ¿Podrían decirme cuál es su significado exacto y etimología? |
169 |
Me gustaría saber cuál es el significado de la palabra sorimbar o zorimbar. |
171 |
Hola, la palabra queque que he escuchado cuando se hace referencia a pastel o bizcocho, ¿viene del inglés cake? ¿Es correcto utilizarla? |
172 |
Estamos intentando crear un club deportivo. Y claro, nos gustaría utilizar un nombre guanche. El motivo es que un amigo me dijo que a su club le pusieron triguanac, porque ellos entrenaban de noche y, por lo visto, guanac significa 'hijos de la noche' o algo así. A mí me gustaría saber si podría formar en guanche 'hijo o hijos del agua', ya que tiene que ver con deportes acuáticos y nos gustaría usar vocablos guanches. |